|
 |
|
| |
· Contact listing agents for all details and conditions
· Veuillez contacter les agents inscripteurs pour toutes les informations et conditions
|
|
| |
 |
|
| |
Situated in enchanting Hudson, a small municipality in the west suburbs of Montreal, Hudson's Valleys stands out with its wooden lots and wide spaces. It is in this perfect setting that is erected this superb property.
Située dans le cadre enchanteur d'Hudson, petite municipalité en banlieue ouest de Montréal, le cartier Vallées d'Hudson se distingue par ses terrains boisés et ses espaces verts. C'est dans cet environnement féerique que se dresse cette magnifique propriété. |
|
| |
 |
|
| |
THE LIVING ROOM
This living room proposes a wide luminous volume and large windows which open up on to the garden. The long drapes accentuate the considerable height of the ceilings and give the room a very elegant look. It is a classic architectural design which integrates remarkable caissons as well as many columns and arches. Decorated in warm colours, this space is furnished with a wall-mounted bookcase and a thick carpet which gives the room much character.
LE SALON
Un vaste volume lumineux caractérise ce salon qui propose de grandes fenêtres donnant sur le jardin. Les longues tentures accentuent la hauteur considérable des plafonds et donnent un aspect très élégant à la pièce. Il s'agit d'une réalisation architecturale classique qui intègre de remarquables caissons ainsi que plusieurs arches et colonnes. Décoré dans des teintes chaudes, cet espace est aménagé d'une bibliothèque murale et d'un tapis moelleux qui donne beaucoup de caractère.
| |
|
|
| |
 |
|
| |
THE DINING ROOM
The Versace inspired dining room proposes a more dramatic ambiance. It displays a lavish chandelier which crowns a dining table in olive tree wood which can sit twelve guests. The classic furniture (Mobilart) falls perfectly within the chic and formal look of the room.
LA SALLE À MANGER
La salle à manger évoque une ambiance plus dramatique. D'inspiration Versace, elle expose un somptueux lustre qui couronne une table de salle à manger en bois d'olivier pouvant recevoir jusqu'à douze invités. Le mobilier classique (Mobilart) contribue parfaitement au look chic et formel de la pièce. |
|
|
|
| |
 |
|
| |
THE KITCHEN
The kitchen is now the heart of the house. Here, it is meant to be spacious and accessible to facilitate discussions with family or friends while preparing meals. Classic style, it exhibits a single colour enhanced by the chair's checkered metallic blue material.
LA SALLE CUISINE
La cuisine est nulle autre que la plaque tournante de la maison. Ici, elle se veut spacieuse et accessible afin de faciliter des discussions en famille ou entre amis tout en préparant les repas. Des tons monochromes rehaussés par le tissu carrelé bleu métallique des chaises lui procurent son style classique. |
|
 |
|
| |
 |
|
| |
THE MASTER BEDROOM
The master bedroom respects the spirit of the house with choice details on the ceiling, walls and fireplace.
LA CHAMBRE DES MAÎTRES
La chambre des maîtres respecte l'esprit de la maison avec des détails recherchés au niveau du plafond, des murs et du foyer. |
|
 |
|
| |
 |
|
| |
THE BATHROOM
Graceful, the bathroom displays a beautiful repeat of the columns and arches. Set in the middle of the room, the red wine mat is decorated with small mirror boards. The magical ambiance of this room makes bathtime a truly relaxing ritual.
LA SALLE DE BAIN
Gracieuse, la salle de bain arbore un beau rappel des colonnes et des arches. Déposé au centre de la pièce, le tapis rouge vin est orné de petites lattes en miroir. L'ambiance féerique de cette pièce fait de l'heure du bain, un véritable rituel de détente. |
|
 |
|
| |
 |
|
| |
THE GUESTROOM
An exotic wind blew through this Tommy Bahamas style room which could easily suit a Hawaiian or French Polynesian scenery. So as to accentuate the tropical touch, the room opens up onto the terraces.
LA CHAMBRE DES INVITÉES
Un vent exotique a balayé cette chambre de style Tommy Bahamas qui pourrait aisément s'harmoniser à un paysage d'Hawaii ou de Polynésie française. Afin d'accentuer cette touche tropicale, la pièce s'ouvre sur la terrasse extérieure. |
|
 |
|
| |
 |
|
| |
THE VERANDA
The large veranda presents a gorgeous wood ceiling. It is a refreshing place where it is most pleasant to have breakfast.
LA VÉRANDA
La vaste véranda présente s'étend sous un magnifique plafond en bois; un endroit rafraîchissant où prendre le petit déjeuner sera d'autant plus agréable. |
|
 |
|
| |
 |
|
| |
ON THE GOLF COURSE (The Falcon)
The beuatifully landscaped back yard overlooks world class "Falcon Golf Course".
SUR LE TERRAIN DE GOLF (The Falcon)
La cour arrière avec ces superbes jardins et piscine creusée fait face au magnifique terrain de golf "The Falcon". |
|
 |
|
| |
 |
|